Saturday, September 9, 2023

绝对的心境

在德山临终生病时, 仍然游于绝对的心境,有人问他: “是否有永远不病的人?”他回答说: “有”。对方又问: “如何才是永远不病的人?他叫着: “啊哟!啊哟!” 这就是说: “不会有永远不病的人”。是人就会得病。 "When Deshan was critically ill, he remained in an absolute state of mind. Someone asked him, 'Is there anyone who never gets sick?' He replied, 'Yes.' The person asked again, 'What makes someone never get sick?' He exclaimed, 'Ah yo! Ah yo!' This means, 'There is no one who never gets sick.' If you're human, you'll get sick." "Zen to Westerners, out of understanding, not easy. This is one of a poem, a realization poem from a zen master. 桥流水不流 空手把锄头,步行骑水牛,人从桥上过,桥流水不流。 我要把这个偈改正一句, 为什么?空手把锄头,步行骑水牛,想像一位禅师正在过一条桥,此时正好有位牧童坐在水牛上扛着锄头,也正在过这一条桥,水在桥下流,禅师见到此景,诗性大发,写出此偈,每一句都是不合理的,只有这一句”人从桥上过” 是合理的,我认为,这位禅师,悟得不够透彻,要100%的完美,就应该如此的认识,"空手把锄头,步行骑水牛,桥在人边过,桥流水不流。 完美悟境的禅师会用多元空间的思考,西方人所谓的"到箱子外思考",没有手,拿着一把锄头,骑在水牛上,两脚走着,桥走过这位扛着锄头的牧童,望着流水穿过桥上。这就是那么的真,世人看到的虚妄却以为是实景,只有悟境的第三眼见到的是真理。 'The bridge water doesn't flow.' Holding a hoe with empty hands, walking while riding a water buffalo, a person crosses a bridge, but the bridge's water doesn't flow. I want to correct one line of this verse, why? Because empty-handed with a hoe, walking while riding a water buffalo, imagine a Zen master passing over a bridge, seeing the water flowing beneath the bridge. At this moment, there happens to be a shepherd boy carrying a hoe, sitting on a water buffalo, also crossing the same bridge. The Zen master, inspired by this sight, composed this verse. Every line in it is unreasonable except for 'a person crosses the bridge.' I consider that this Zen master did not fully realize the truth. To achieve 100% perfection, the understanding should be like this: empty-handed with a hoe, walking while riding a water buffalo, the bridge passes by the person, and the bridge's water doesn't flow. A Zen master who attains a perfect state of enlightenment will think in 3D, what Westerners call 'thinking outside the box.' Without hands, holding a hoe, riding on a water buffalo, walking with two feet, the bridge passes by this shepherd boy carrying a hoe, and he watches the flowing water under the bridge. That's how real it is, but the world sees the illusion and thinks it's reality. Only the third eye of enlightenment sees the truth." "The bridge water doesn't flow. Holding a hoe with empty hands, walking while riding a water buffalo, a person crosses a bridge, seeing the bridge is moving while water under the bridge doesn't flow. I want to correct one line in this poem. Why? Because, With empty-handed with a hoe, walking while riding a water buffalo, imagine this Zen master passing over a bridge, seeing the water flowing beneath the bridge. At this moment, there happens to be a shepherd boy carrying a hoe, sitting on a water buffalo, also crossing the same bridge at the same time. The Zen master, inspired by this sight, composed this verse of a poem. Every line in it is unreasonable except for 'a person crosses the bridge.' I consider that this Zen master did not fully realize the truth. To achieve 100% perfection, the understanding should be like this: empty-handed with a hoe, walking while riding a water buffalo, the bridge under the road is passing me, and the bridge is moving forward while the water stops flowing. A Zen master who attains a perfect state of enlightenment will think in a 3D way, what Westerners call 'thinking outside the box.' Without hands, holding a hoe, riding on a water buffalo, while walking with two feet, the bridge passes by this shepherd boy carrying a hoe, and the bridge is floating while the water under the bridge stops moving. How real it is, but the world sees the illusion and thinks it's reality. Only the third eye of enlightenment sees the truth. “橋水不流動。空手拿著鋤頭,騎著水牛邊走,一個人過橋,看到橋在移動,而橋下的水卻不流動。 我想糾正這首詩中的一句話。為什麼?因為,空手拿著鋤頭,騎著水牛邊走,想像這位禪師經過一座橋,看到橋淌的水。這時,恰好有一個扛著鋤頭的牧童,坐在一頭水牛身上,也同時過了同一座橋。禪師受到這一景象的啟發,創作了這首詩。裡面的每一句臺詞,除了「一個人過橋」之外,都是不合理的。我認為這位禪師並沒有完全意識到真相。要達到100%的完美,理解應該是這樣的:空手拿著鋤頭,邊走邊騎水牛,路下的橋從我身邊經過,橋在水停止流動時向前移動。達到完美覺悟境界的禪師會以3D的方式思考,西方人稱之為“跳出框框思考”。沒有手,拿著鋤頭,騎在水牛身上,一邊用兩隻腳走路,橋從這個扛著鋤頭的牧童身邊經過,橋上漂浮著,橋下的水停止了移動。它是多麼真實,但世界看到了幻覺並認為這是現實。只有覺悟的第三隻眼才能看到真相。

No comments:

Post a Comment